※当サイトはアフィリエイト広告を利用しております
HOME > 日本語が変な通販は要注意|トラブルに巻き込まれる理由

日本語が変な通販は要注意|トラブルに巻き込まれる理由

作成


この記事に興味を持って下さったあなたには、200万冊以上の本・雑誌・マンガ・写真集などが読み放題!何が読めるか?は、こちらから→Amazonキンドルunlimited30日間無料体験

週刊誌のスクープもお得に読む!

ネット通販を見ていて、「なんだか日本語が不自然だな」と感じたことはありませんか。
実はその違和感は、トラブルの前兆であることが少なくありません。
この記事では、日本語が変な通販サイトがなぜ危険なのか、その理由と見抜き方を分かりやすく解説します。

日本語が変な怪しい通販を見抜くチェックポイント

まずは、怪しい通販を見抜くチェックポイントの要点を以下にまとめました。

  • 日本語がぎこちない
  • 説明文が回りくどい
  • 大事な条件が分かりにくい
  • 会社情報があいまい
  • 問い合わせ先が不自然

通販を利用する前に、振り返ってチェックする用として、保存しておくことをおすすめします。

日本語が変なのは、偶然ではない

通販サイトの日本語が不自然な場合、単なる誤字脱字ではないことが多いです。 主な原因は、海外業者が自動翻訳を使ってサイトを作っているケースです。

もちろん、海外業者=すべて危険、というわけではありません。 問題なのは、日本向けの対応をきちんとする気がない業者が紛れていることです。

翻訳が雑ということは、 購入者への説明や、返品や返金の対応やトラブル時のサポート等もこれらも同じように雑になりやすい、というサインでもあります。

大事なことほど、分かりにくく書かれている

怪しい通販サイトほど、返品条件・返金不可のケース・配送トラブル時の対応といった重要な情報が、とても読みにくく書かれています。

また、日本語が不自然だと、内容を正しく理解するのに時間がかかります。その結果、「よく分からないけど大丈夫そう」と判断してしまいがちです。

これは利用者のミスではなく、あえて分かりにくくしている可能性もあります。

「安さ」と「違和感」はセットで考える

日本語が変な通販は、価格が異常に安いことも多いです。 写真はきれい、値段は破格。 その一方で、文章だけがどこかおかしい。この組み合わせは、トラブル事例でもよく見られます。

・写真と全く違う商品が届く
・そもそも商品が届かない
・返品を申し出ても話が通じない

違和感を覚えた時点で、一度立ち止まることが大切です。

問い合わせ対応で分かる本気度

購入前に問い合わせをしてみると、そのサイトの姿勢がよく分かります。 日本語が不自然なままの定型文しか返ってこない場合、注意が必要です。

トラブルが起きたとき、スムーズに話が通じない相手とやり取りするのは、かなりのストレスになります。

「買う前は親切、買った後は無視」これは怪しい通販にありがちなパターンです。

もちろん、日本語が自然だからといって、100%安全とは限りませんが、日本語が不自然なサイトは、リスクが高い確率が上がるのは事実です。

安心できる通販サイトは、 文章が分かりやすく、条件が明確で、質問にもきちんと答えます。 「読みやすくて、理解しやすい」こと自体が、信頼の一つの指標です。

まとめ:違和感は危険を知らせてくれるサイン

ちょっと変だな・・・。なんとなく不安・・・。その感覚は、意外と当たります。 ネット通販では、勢いや雰囲気で決めてしまうと後悔しがちです。

日本語の違和感に気づいたら、他のサイトで同じ商品を探してみたり、販売元を検索するだけでも、避けられるトラブルはたくさんあります。

日本語が変な通販サイトは、「ちょっと気になる」ではなく「一度止まる」サインです。

買い物は、安心してこそ楽しいもの。違和感を無視せず、あなた自身を守る選択をしていきましょう。この視点を、ぜひ役立ててください。

  • 日本語が不自然な通販の危険サイン




スポンサードリンク
HOME > 日本語が変な通販は要注意|トラブルに巻き込まれる理由

こちらの記事も参考にどうぞ

関連情報